krpan in druščina postani član

Naslov teme: SE-SI-HR/kako do ECL

3248  26.04.2004 - 08:37h / DDV / Avtor: lidi / 59 / 1

Smo generalni zastopnik švedskega podjetja za Slovenijo in Hrvaško. Blago naročimo za Slovenijo in Hrvaško. Potem gre blago na pot. Pride v Slovenijo in pride na Hrvaško/ prevoz ureja Šved.
Šved pošlje račun v Slovenijo za blago, ki je prišlo v Slovenijo in za blago, ki je šlo na Hrvaško. Mi dalje zaračunamo Hrvatu. Do 1.5. vse jasno. Kako pa je z računom, ki ga po 1.5. mi izstavimo Hrvatu? Ali rabim ECL? kako ga naj pridobim, saj izvoz dela Šved, ne vem kje in kako, saj se to nas do sedaj ni tikalo. Ali moram jaz prositi Šveda za izvozni ECL? Ali bo izvozni ECL v slovenščini? ??
Ali mo kdo zna pomagati? Hvala...

Matjaž K - 26.04.2004 - 15:15

31. člen
(oprostitve pri izvozu iz Skupnosti in podobnih transakcijah ter pri mednarodnih prevozih)

Plačila DDV je oproščena:
1. dobava blaga, ki ga iz Slovenije odpošlje ali odpelje v namembni kraj izven Skupnosti prodajalec ali druga oseba za njegov račun


S tem da mene osebno moti tale "iz Slovenije". Če blago fizično na poti iz Švedske gre čez RS; ajd OK.
Kaj pa če ne gre (npr. gre preko Madžarske, ali pa z ladjo v Reko?).


Dileme razprši 86. člen P-ZDDV, ki se ne "obeša" tako na RS.

86. člen
(31. člen ZDDV)

(1) DDV se ne plačuje ob izvozu blaga ter od prevoznih in drugih postranskih storitev, ki so neposredno povezane z izvozom blaga.
(2) Davčni zavezanec dokazuje, da je bila opravljena izvozna dobava (izvoz) z dokazilom, iz katerega je razvidno, da je sam ali druga oseba za njegov račun blago iznesla iz carinskega območja Skupnosti.
(3) Dokazilo iz prejšnjega odstavka je izvozna carinska deklaracija, ki mora vsebovati najmanj:
– ime in naslov davčnega zavezanca (izvoznika),
– trgovsko ime in količino izvoženega blaga,
– kraj in datum izvedbe izvoznega carinskega postopka,
– potrditev mejne carinske izpostave o iznosu blaga, ki dokazuje, da je blago zapustilo carinsko območje Skupnosti.

Kateri CURS pa bo izdal ECL (švedski ali slovenski), glede tega pa ne morem podati ogovora, ker sem v carinskih predpisih minimalno "podkovan".
"Štemplal" ga bo verjetno slovenski (na hrvaški meji).