Naslov teme: asignacijska pogodba v angleščini
7364 24.09.2007 - 15:17h / Ostalo / Avtor: A. / 150 / 4
Pozdravljeni!
Ali kdo ve, kje bi dobila asignacijsko pogodbo napisano v angleščini. Namesto xy podjetja je naše podjetje plačalo obveznost do tujega partnerja. Potrebujem podpise vseh treh udeležencev, tudi tujega,
Hvala za pomoč,lp
Ali kdo ve, kje bi dobila asignacijsko pogodbo napisano v angleščini. Namesto xy podjetja je naše podjetje plačalo obveznost do tujega partnerja. Potrebujem podpise vseh treh udeležencev, tudi tujega,
Hvala za pomoč,lp






Andre - 25.09.2007 - 06:44
Prosim, pošlji mi svoj mail na: [email protected] .
p.š. - 25.09.2007 - 07:43
Povprašala bi vas: imate morda tudi predlog kompenzacije v angleščini ? Če ga imate, vas smem prositi za prijaznost in vam tudi jaz pisati na vaš mail?
lp
A. - 25.09.2007 - 11:20
Moj mail: [email protected]
Za kompenzacijo pa uporabljamo tale "mušter"
Mutual Financial Compensation
Regarding to our mutual outstanding debts we propose their compensation according to the enclosed specification:
DEBT. xx TO yy
Invoice No.:
DEBT yy TO xx
Invoice No:
We kindly ask you to confirm our proposal and return the confirmed compensation on our fax......
Hvala obema zapomoč in lp
p.š. - 25.09.2007 - 12:50
O, najlepša hvala za pomoč !
Sama sem si poskusno prevajala ... zdaj vidim, da kar uspešno :-) ... in sem želela primerjati še s kakšnim preverjenim vzorcem .
Še 1x hvala in lep preostanek dneva želim !
p.š.