krpan in druščina postani član

Naslov teme: Slovenski računovodski standardi

3420  11.11.2001 - 17:41h / Ostalo / Avtor: DD / 67 / 5

Pozdravljeni klepetalci!

Do mene je pricurjala vest, da naj bi glede uvajanja novih SRS prišlo do določenih težav. Do spora naj bi prišlo med snovalci sprememb ZGD in snovalci sprememb SRS. Je komu kaj znano na to temo? Je kdo že kje zasledil besedilo novih SRS.

V pričakovanju vaših odgovorov vas lepo pozdravljam.

vilma - 12.11.2001 - 00:41

Novi SRS so napisani z besednjakom "da te kap"!
Le kaj bodo rekli slavisti?

bacil - 12.11.2001 - 07:36

nič ne vem o tem, da bi se kaj kregali med seboj. vem le, da so sedaj revizorji dali zeleno luč in poslali besedilo naprej min.za finance v potrditev - to morajo dati v mesecu dni od 12.oktobra (to je ravno danes), če hočejo, da se nove SRS uporablja od 1.1.2002.
je pa res, kar pravi Vilma: besednjak je takoimenovana turščina - po prof.Turku.
pa ohranite mirne živce.

STRUPEK - 12.11.2001 - 08:51

Z velikim veseljem oznanjam, da bo imel plebejski slovenski svet ogromno časa za pripravo na nove SRS. Zgodba spominja na uvedbo DDV. Predlagam, da se združimo z državo Turkmenistan, saj bomo tako dosegli dva cilja. Pridružili se bomo razumnikom, hkrati pa imeli osnovo za nov besednjak gringosa Turka.

ZOIS - 12.11.2001 - 15:27

Jasno! Dacarji direktno prevajajo dokaj neživljenske nemške računovodske standarde, ki jih sami Nemci spreminjajo in se zgledujejo po angleških.
Potem pa pride v standard npr. "Fernsehger¨at" v prevodu "škatla za gledanje na daljavo" namesto televizija.
Prav nam je, kaj volimo take.....!

buco - 12.11.2001 - 21:47

Tudi naši južni sosedje so si izmislili "zrakomlat". Verjetno se razni turki zgledujejo po njih, saj nimajo dovolj "jajc", da bi se temu uprli. Pa veliko uspeha vsem nam pri učenju novega besednjaka, ki ga verjetno ne vsebuje čisto ta zadnji Slovenski pravopis.

LP Buco