krpan in druščina postani član

Naslov teme: profitno/neprofitno???

940  06.02.2004 - 10:45h / Ostalo / Avtor: Sara333 / 87 / 11

Ali obstaja kakšen uraden dokument, v katerem je opredeljeno, katere dejavnosti do profitne in katere neprofitne? Zavodi moramo oddati ločeni bilanci, pa mi tudi na Davcni upravi ne znajo razloziti, katere dejavnosti so profitne in katere neprofitne. Torej, v kateri smeri naj iščem, da pridem tej zadevi do dna???

Hvala in LP.

Sara

miki - 06.02.2004 - 12:16

Ste društvo ?

Sara333 - 06.02.2004 - 13:33


Ne zasebni zavod, ampak problem je enak.

Anna - 06.02.2004 - 15:23

Kake dvoje bilance? Prvič slišim....Je pa res, da se za obračun davka od dobička upošteva samo obdavčeno dejavnot, ki naj bi bila tista, ki jo fakturiraš na trgu, čisto tako zelo posplošeno.
Npr: zobozdravnik ima neobdavčeno dejavnost za tisti del, ki ga finansira ministrstvo, kar zaračuna pacientom, naj bi bilo obdavčeno z davkom od dobička. No, tako vsaj jaz razumem to delitev, ampak to ni hnič novega, pa tudi preveč jasno ni nikjer napisano. Tudi šole niso obdavčene za del storitev, ki ga finansira ministrstvo, kar pa sami prodajo in izdajo račune, je pa obdavčljiva dejavnost.

Matjaž K - 06.02.2004 - 19:23

Če boste tako razmišljali, boste hitro zobozdravnike "zugrunt" spravili.

Zobozdravniki so zasebniki, in vse kar sfakturirajo (ZZZS za storitveiz obveznega zavarovanja ali samoplačnikom) je njihov prihodek.

So že par zdravnikov "ozdarvili" takšnega razmišljanja (pisalo tudi v glasilu brdavsov).

- 06.02.2004 - 20:14

Jaooooooooooo Matjaž, s tem primerčkom o dohtarjih sem ga totalno zaje..., zanesla me je analogija na javne zavode, ki jih je ustanovila država ali občine. In ker je brzina moja vrlina.....res butasto zinem včasih. Absolutno res nima veze, če imajo koncesijo ali ne, vedno opravljajo obdavčljivo dejavnost.

Čuj, čuj.......kaj pa pomeni beseda "zugrunt"? To mi moraš razložit, žal ne obvladam nemščine, meni bolj leži angleščina in italijanščina.

Anna - 06.02.2004 - 20:15

Pa kaj se dogaja z mojimi piškotki, kar izginja mi ime.......to sem bila jaz:))

Johana - 06.02.2004 - 21:47

zu pomeni k (angl. to)---> npr: zu Hause = domov
das Grund pomeni zemljo, ampak ne kot prst, ampak kot neko označeno zemljišče (tudi velika kmetija, se ne spomniš gruntafcev?)
Kdor ima grunt velja za velikega in bogatega kmeta. Vsaj včasih je blo tak,
se spomnim, ko mi je to stara mama povedala.

dobeseden prevod: dol k zemlji al pa na podn, v grob spraviti
prenesen pomen: uničiti koga čist do konca

Verstehen Sie jetzt?

maca2 - 06.02.2004 - 21:40

Zugrunt-je ja domača beseda-vsaj mi tako rečemo-npr. firma je šla v "zugrunt".....

Johana - 06.02.2004 - 21:49

Pa tooooo je toooo!
Kak jaz nisem mogla takoj tak povedat. Bravo maca2!

Sitna - 07.02.2004 - 13:05

Ha, ha......sta se pa izprsili z razlago, hvala obema. Aha, po mojem žargonu bi bilo, da spravim firmo v falimento. Štima, res je.

Anna - 06.02.2004 - 15:26

Ja, še to......stvar ni v dejavnosti, ampak v finansiranju. Da je dejavnost neprofitna pa se ve, ker vam je omogočeno bilo zavod sploh registrirat. Ne vem, če je to, to kar ste mislili vprašati.